Avec ce petit article, j’aimerais aiguiser votre curiosité. C’est le premier de certains que je mettrai parmi les actualités sur mon site web et qui traitera des personnes illustres qui ont visitè Milan. Bonne lecture!
Samuel Langhorne Clemens, alias Mark Twain, était l’un des écrivains, humoristes, aphoristes et professeurs américains les plus originaux et les plus spirituels de son époque. Il a fait des chefs-d’œuvre reconnus de la littérature américaine du XIXe siècle. Parmi ses romans les plus célèbres se détachent ceux qui ont des enfants comme protagonistes tels que « Tom Sawyer et Huckelberry Finn ». En 1869, il publie « »Les innocents à l’étranger », ou « nouveaux progrès des pèlerins » », une chronique fidèle de son voyage en Europe et en Terre Sainte. Pendant son voyage, il est arrivé à Milan et de ma ville il nous laisse des mot éloges. Par exemple, de notre cathédrale, il écrit:
«Au crépuscule, nous sommes arrivés près de Milan et nous avons aperçu la ville et les pics bleus derrière elle. Nous crevait d’envie de voir la célèbre cathédrale! Finalement, une jungle de flèches gracieuses, luisant dans la lumière ambrée du soleil, s’éleva lentement sur les toits bas des maisons de la même manière que nous observons parfois, à l’horizon lointain, une masse dorée et imposante de nuages s’élevant au-dessus de la étendue de vagues, dans la mer: la cathédrale! Nous l’avons compris immédiatement. Pendant la moitié de la nuit et tout le lendemain, cet autocrate architectural fut l’objet exclusif de notre intérêt. Comme c’est merveilleux! Si imposant, si solennel, si génial! Pourtant si délicate, si éthérée, si élégante! Un monde solide qui pourtant, au clair de lune, ressemble à une illusion de fées d’arabesques de glace prêtes à disparaître à voix basse! Avec quelle netteté ses flèches ornées d’anges et la turbulence de ses pinacles se détachaient sur le ciel et avec quelle richesse leurs ombres se projetaient sur son toit blanc! Une vision! Un miracle! Un hymne entonné de pierre, un poème gravé dans du marbre! «
Dans d’autres cas, il fait une chronique amusée des visites guidées, voici son témoignage:
“Do you wis zo haut can be?” C’est ce que le guide a demandé lorsque nous avons regardé les chevaux de bronze sur l’Arc de Paix. Ça voulait dire, tu veux y aller? ceci est un exemple d’anglais touristique. Ce sont ces gens qui rendent la vie d’un touriste fatigante. Leurs langues ne sont jamais arrêtées. Ils parlent toujours, c’est le genre de jargon qu’ils utilisent. S’ils ne montraient qu’un chef-d’œuvre de l’art, un vénérable sépulcre, une prison, un champ de bataille sanctifié par des souvenirs touchants ou des réminiscences historiques ou de grandes traditions, puis ils se tenaient à l’écart et restaient immobiles pendant dix minutes, vous laissant penser, non ce serait si mauvais …….
heureusement, en attendant, les guides locaux se sont améliorés depuis que Twein a visité Milan, ne vous inquiétez pas. J’espère en tout cas que vous voudrez tôt ou tard vérifier à quel point notre Duomo est vraiment splendide et … … compter également sur un guide agréé comme moi.
A bientôt à Milan!